Fado: el estilo de Rodrigo Costa Félix profundamente arraigado en la tradición - Entrevista

Publicado el 07 de marzo de 2013.

Por David Mendonça, Colaborador

los fadista

Rodrigo Costa Félix se presentará el 16 de marzo en Toronto, Canadá, en la Casa do Alentejo, donde lo acompañarán los músicos Marta Pereira da Costa (ambos están casados), Pedro Pinhal y Rodrigo Serrão.

Tanto Rodrigo como Marta son muy trabajadores. En el último año, han estado resonando en varios lugares europeos y continúan comunicando su trabajo a través de medios tradicionales y nuevos.

Si bien estas actividades pueden no ser particularmente novedosas, son notables por provenir de dos artistas cuyo trabajo está profundamente arraigado en el fado tradicional. Recientemente mantuve correspondencia con Rodrigo (en inglés) sobre su vida en el fado, y me ofreció algunas ideas brillantes sobre sus años de formación, actividades actuales y pensamientos sobre el fado en general, incluido su perfil creciente.

Se crió en una familia profundamente conectada con el fado: su padre era copropietario de una casa de fado en Cascais con el gran guitarrista de fado José Pracana, y el círculo de amigos de su familia incluía a los fadistas João Ferreira-Rosa, Ricardo Novaes, António Noronha, Carlos Zel, Manuel de Almeida y otros.

Cuando era niño, después de la revolución portuguesa de 1974, Rodrigo se mudó con su familia a Brasil y permaneció allí durante cinco años (incluso ahora, se siente como en casa en el país). Sobre estos primeros días dice:

“El gusto de mi madre por el fado fue una gran influencia. Y debido a que mis padres conocían a muchos fadistas y músicos, comencé a socializar con ellos relativamente temprano. Pero realmente empecé a entender el fado a los 16 o así. Creo que tienes que tener algún tipo de madurez para entender completamente una música que habla de emociones profundas y asuntos serios. Mis mayores influencias en ese momento fueron Carlos Guedes de Amorim, António Melo Correia, Carlos Zel, João Braga, Manuel de Almeida y, por supuesto, Amália Rodrigues. Pero también fui influenciado por cantantes aficionados que comencé a conocer. Entonces no tenías la cantidad de gente joven en las casas de fado que hay hoy. Así que mis amigos, aparte de nuestro pequeño grupo de 8 o 10, tenían todos 50 o 60 años. Y eso fue una buena cosa. Aprendí mucho."

Él continúa:

"La primera vez que canté en público fue en la Nove e Tal de Nuno da Camara Pereira, cerca de la iglesia de Santa Isabel, en Lisboa. Estaba con un grupo de amigos que sabían que había estado cantando Fado últimamente en fiestas privadas, entre amigos y familiares, y me desafiaron a subir y cantar. Canté las dos o tres canciones que conocía en ese momento: 'Canoas do Tejo, 'Fado Rosita' y 'Fado do Estudante'. Mi primer contrato como cantante de fado fue con la casa de fado São Caetano, en el barrio de Lapa de Lisboa, uno o dos años después. Yo tenía 18 años. En los más o menos 20 años intermedios, ha estado cantando constantemente, más recientemente enmario pacheco 's club de fado en el barrio de Alfama de Lisboa, pero también, al principio de su carrera, en la legendaria Taverna do Embuçado (entonces propiedad de Teresa Siqueira). Una persona clave durante este período inicial fue el fadistaJoão Braga

:

"Con João Braga tuve mi primera experiencia escénica (en el Teatro García de Resende, en Évora) y algunos de mis viajes más increíbles (Newark, NJ dos veces; además de Francia, Luxemburgo y España). Fue uno de los máximos responsables de la visibilidad de mi generación de fadistas. El CD 'Alma Nova' (Strauss, 1994) –el primero de la generación de los 90– fue idea suya, y muchos fadistas, como Katia Guerreiro, Mariza, Mafalda Arnauth, Gonçalo Salgueiro, António Zambujo, Maria Ana Bobone y muchos más, lo habían sus primeras apariciones escénicas con él. Esto es algo que algún día será más reconocido de lo que ha sido”.

Con Marta Pereira da Costa A sus 40 años, Rodrigo ya es algo veterano. Con el tiempo ha sido testigo de una serie de cambios en el fado, incluidos los provocados por las nuevas tecnologías de la comunicación y los nuevos medios. Como lo demuestra su fuerte presencia en la web, ha ayudado a marcar el comienzo nuevas tecnologías

en el fado, pero su enfoque de su repertorio es muy tradicional. Hablando de los cambios de los últimos veinte años, dice: “Hay una gran diferencia entre entonces y ahora, por supuesto”, él dice.

"En ese entonces las cosas se tomaban más a la ligera y de una manera más amateur, con algunas excepciones. Ahora es más fácil mostrarle al mundo lo que haces, y la comunicación entre artistas y fans es más fácil y rápida. Pero creo que también perdimos un poco del ingenio que teníamos entonces, tal vez incluso algo de autenticidad. Los fadistas ahora son más profesionales, más cerebrales, más cautelosos con lo que dicen o hacen, y esto afecta la forma en que interactúan entre ellos y con los demás. Hay un lado bueno y un lado malo para todas las cosas, supongo.

Rodrigo ahora tiene aproximadamente la misma edad que algunas de las personas que estaban en el círculo de fado de su familia. En referencia a los cantantes jóvenes (es decir, adolescentes) de hoy, dice:

En recital... Foto de Jorge Simão.

“Veo que muchos cantantes evolucionan muy rápido, a veces demasiado rápido. Una cosa que podríamos haber perdido con este impulso en Fado fue ese intercambio genuino de experiencias y conocimientos con los mayores. Como cantante más joven, traté a diario con artistas mucho mayores que yo y aprendí mucho de ellos. Ahora, los jóvenes saltan muy rápido de cantar en la ducha a los grandes escenarios. Y pierdes algo en el medio que se necesita”.

"Tiendo a apreciar a muchos de los nuevos cantantes e intérpretes, y también aprendo de ellos. Los gustos de Carminho, Ana Moura, Marco Rodrigues, y también gente menos conocida como Lina Rodrigues, Carlos Leitão, Vanessa Alves y Gisela João realmente me impresionan. No tengo idea de lo que cantarán en los próximos años, pero lo que siempre trato de hacer y decir es: sé genuino y fiel a ti mismo. A veces creo que hay gente que usa el fado como medio para ir a otro lado... pero supongo que eso pasa con otras músicas de estas características, como el Flamenco o el Tango, o incluso el Blues o el Country... pero el Fado sigue y sigue. cada vez más fuerte y más vivo que nunca”.

Como sugiere, otro cambio importante ha sido la reciente designación del fado por parte de la UNESCO como Patrimonio Inmaterial del Mundo. Esto ha generado mucha discusión sobre si la designación hace que el fado sea "más fado" o lo diluye:

"Yo diría que ambos. Espero que ayude a definir y explicar a los extranjeros qué es realmente el Fado, y ayudarlos a distinguir el Fado real del que no lo es. Pero, por supuesto, ha atraído a mucha gente de otros géneros, gente que quizás antes de esta visibilidad o disminuía el fado o hablaba mal de él, pero que ahora se está beneficiando de su mayor exposición mediática. Algunos artistas han traído cosas buenas, otros no. El problema es que esto confunde a la gente. Pero supongo que, como siempre, el tiempo logrará separar qué conservar y qué desechar, y creo que la calidad será el factor decisivo”.

marta pereira da costa

Por supuesto, la designación ha llevado a un mayor perfil del fado en todo el mundo. Él dice:

"Creo que el fado está prosperando internacionalmente. Hay artistas de los Países Bajos, Croacia, Japón, Brasil y varios otros países cantando Fado, gente que no habla el idioma. Sin tener en cuenta la falta de calidad de algunos, el punto es que el fado se está convirtiendo en un estilo musical reconocido mundialmente. Pero sigo pensando que el Fado necesita florecer y consolidarse en el país de Portugal: todavía hay muchos anticuerpos contra el Fado, aunque algunas personas ahora se sienten obligadas a hablar bien de él, porque está de moda”.

En varias entrevistas, Rodrigo ha hablado sobre la importancia del contenido lírico del fado (y de la poesía en general) en su trabajo y carrera, tanto como cantante como letrista. Él dice:

"Tengo una gran pasión por la poesía, y ha sido una guía a lo largo de mi carrera. Normalmente, el proceso de creación de una actuación de fado comienza con la elección de un poema con el que me identifico, y luego trato de encontrar un fado que le haga justicia. O eso, o le pediré a alguien que compone música original para la letra, como hice con Tiago Bettencourt, quien compuso la música para 'Amigo Aprendiz', y anteriormente con Mário Pacheco en mi primer álbum en solitario”. “También me gusta escribir algunos versos, que no me atrevo a llamar poemas, porque la poesía es una cosa mucho más profunda y misteriosa, y mis letras son sencillas y sencillas. Pero comencé a escribir hace mucho tiempo: el primer poema que grabé fue 'Ainda te quero', y eso fue allá por 1994, para el disco Alma Nova, el primer CD de Fado de mi generación (con María Ana Bobone y Miguel Capucho) . Más tarde Fados de AlmaTambién escribí un par de letras:Balada ao meu amor

', con música original de Fontes Rocha, y 'Mãe', adaptación de una canción de Zeca Afonso”. Su último lanzamiento,Fados de amor, ha generado mucho interés dentro y fuera de Portugal. De hecho, la canciónAmigo Aprendiz fue votada como una de las 12 mejores baladas del año por El Atlántico

revista en los EE. UU. ̶ ̶ una hazaña rara para una grabación de fado. El disco también representa su mayor exploración como letrista: "ConFados de amor

, fui un poco más allá y escribí dos letras ('Canto Breve' y 'Partida') y compuse una canción ('Partida'). También hay una canción escrita por nosotros cuatro (Marta Pereira da Costa, Pedro Pinhal y Rodrigo Serrão) para un poema de Rodrigo Serrão, que se llama 'As palavras que eu procuro'”.
La invitación para actuar en Canadá fue consecuencia de una visita anterior de Marta Pereira da Costa:"Mi esposa Marta fue a tocar en Hugh's Room en Toronto, en un festival llamado Proud to be Portuguese-Canadian. El director de Casa do Alentejo, Sr. Armando Viegas la conoció y la invitó a regresar conmigo para este concierto, que celebrará los 30 años de esta icónica y ejemplar institución de la diáspora portuguesa.

"
_____________

Rodrigo Costa Félix tocará en la Casa do Alentejo de Toronto (1130 Dupont Street, Toronto, Ontario M6H 2A2) el 16 de marzo de 2013 a las 19:30 horas en el marco de la “GRANDIOSA GALA DO FADO”. Lo acompañarán los músicos Marta Pereira da Costa, Pedro Pinhal y Rodrigo Serrão. También actuarán esa noche los fadistas locales Tonny Gouveia y Jennifer Bettencourt, acompañados por Hernâni Raposo, Eduardo Câmara y Pedro Joel. Reservas al ++1 (416) 537-7766.
___________ David Mendonçaun portugués-estadounidense con raíces en las Azores, es colaborador del Revista Portuguesa Americana . Aficionado a la música fado, sus artículos también aparecen en sus blogs. Fado Hoy (Inglés y

Fado Hoje (Portugués). Vive en el estado de Nueva York.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Subir