Libro: 'Advertencia a los cocodrilos' de António Lobo Antunes - Nota del editor

Publicado el 28 de septiembre de 2021.

Ambientada después de la “Revolución de los Claveles” del 25 de abril de 1974, la película de António Lobo Antunes Advertencia a los cocodrilos es una narrativa fragmentada de las violentas tensiones resultantes de los grandes cambios políticos en Portugal.

Contada a través de los recuerdos de cuatro mujeres, que pasan sus días fabricando explosivos caseros y participando en el secuestro y tortura de comunistas, la novela detalla las actividades clandestinas de una facción salazarista de extrema derecha que resiste el nuevo abrazo de la democracia en el país.

"Antunes es definitivamente un escritor que vale la pena leer por su talento literario y sus conocimientos sobre la historia, la geografía y el carácter nacional de Portugal". - Editores semanales

"Sus temas recuerdan a los de Faulkner y Celine, y su estilo es tan complejo como el de Proust". - Diario de la biblioteca

“Ha sido comparado con Faulkner, Dos Passos, García Márquez, Céline, Cormac McCarthy, Malcolm Lowry, Proust, Woolf, Canetti, Gogol, Camus, Cortazar y Nabokov. El verdadero desafío para los revisores es encontrar un nuevo Maestro de Literatura Mundial con el que Antunes no haya sido comparado”. - Conversación trimestral

Considerado por muchos como el escritor vivo más grande de Portugal, la relativa oscuridad de António Lobo Antunes en el mundo de habla inglesa es algo así como un enigma…. El autor de 23 novelas, y aun así… elaborándolas con una laboriosidad infalible, Lobo Antunes es todo un gran cosa en los países de habla portuguesa, española y francesa. También tiene sus campeones ilustres: George Steiner lo llama “un novelista de primera fila… un heredero de Conrad y Faulkner”; Harold Bloom, nada menos que constructor de cánones, dice que Lobo Antunes es “uno de los escritores vivos que más importará”. - los millones

"Los bocetos de Lobo Antunes están vivos con la poesía de todos los días y teñidos con la más suave burla de sí mismo". - JM Coetzee

"Lobo Antunes, uno de los retratistas psicológicos más hábiles que se escriben en cualquier lugar, representa la bajeza de toda una sociedad a través de un empaste de voces intensamente individuales". - Neoyorquino

“[Lobo Antunes] aspira, como el Stephen Dedalus de Joyce que se hace cargo de los males de Irlanda, de ser una conciencia nacional, recordando a sus compatriotas recientemente europeizados y elegantemente prósperos su vergonzoso pasado, un legado de culpa dejado por la dictadura de António de Oliveira Salazar, quien gobernó el país. país de 1932 a 1968, y por la brutalidad de su régimen colonial en África. Los portugueses han elegido oficialmente olvidar esta era de opresión asfixiante, cuando la Iglesia Católica santificó untuosamente las restricciones de un estado fascista. Lobo Antunes ataca la cobardía moral de aquellos que toleraron la persecución o colaboraron discretamente con la policía secreta de Salazar y está disgustado por la apariencia reciente de opulencia y hedonismo derrochador de Portugal. Una novela siempre nos revela el mundo dentro de la cabeza de otra persona. En el caso de Lobo Antunes, ese mundo tiene el tamaño de un país, pequeño y marginal, tal vez, pero plagado de villanías y vicios, y tan atestado de heridas y llagas supurantes como una sala de hospital abarrotada”. - El neoyorquino

Sobre el Autor

António Lobo Antunes nació en Lisboa, Portugal en 1942. Comenzó a escribir cuando era niño, pero por deseo de su padre, fue a la escuela de medicina en lugar de seguir una carrera en la escritura. Después de completar sus estudios, Antunes fue enviado a Angola con el ejército portugués. Fue en un hospital militar en Angola donde Antunes se interesó por primera vez en muchos de los temas de sus novelas. Antunes vive en Lisboa, donde sigue escribiendo y practicando la psiquiatría.

Karen C. Sherwood Sotelino Ha traducido novelas y cuentos del portugués al inglés. Recientemente, ha enseñado en la Universidad de Stanford, donde es profesora visitante en el departamento de culturas ibéricas y latinoamericanas.

Detalles del libro

  • Título: Advertencia a los cocodrilos
  • Autor: António Lobo Antunes
  • Traductor: Karen C. Sherwood Sotelino
  • Editor: EnPrensa de archivo Dalkey
  • Fecha de publicación: 28 de septiembre de 2021 (3.ª edición en inglés)
  • Idioma: inglés
  • Categoría: Serie Literatura Portuguesa
  • Libro de bolsillo: 377pp

Disponible @ amazon.com

** Informar de una corrección o error tipográfico a editor@portuguese-american-journal.com. Estamos comprometidos a mantener nuestros estándares periodísticos, incluida la precisión. Carolina Matos / Editora.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Subir