Libro: 'Un niño en ruinas: poemas completos' de José Luís Peixoto - Nota del editor
Publicado el 23 de junio de 2016.
José Luís Peixoto es uno de los escritores más vendidos de Portugal. El premio Nobel de Literatura, José Saramago, se refirió a él como “la revelación más sorprendente de la literatura portuguesa reciente”.
Según el autor, Un niño en ruinas es una selección de los tres poemarios que ha escrito. Un niño en ruinas es el título del primero de estos libros. A Criança en Ruinas (Un niño en ruinas), publicado por primera vez en 2001 La casa, la excursión (La casa, la oscuridad), publicado por primera vez en 2002 y Gaveta de Papéis (Dibujante de papeles), publicado por primera vez en 2008.
La selección de los poemas fue hecha por el autor con algunas sugerencias de Hugo dos Santos, el traductor. Un niño en ruinas fue galardonado con el Premio de la Sociedad Portuguesa de Autores al mejor libro de poesía de ese año. Gaveta de Papéis (2008) fue galardonado con el Premio Daniel Faria de poesía.
Sobre el Autor
José Luis Peixoto nació en Ponte de Sor, un pequeño pueblo en la región interior sur de Alentejo, Portugal. Es licenciado en Literatura Inglesa Moderna y Alemana en la Universidade Nova de Lisboa. Antes de dedicarse profesionalmente a la escritura, enseñó durante un año en Praia, Cabo Verde, y en varias ciudades de Portugal. Ha publicado poesía y ficción y recibió el Premio Jóvenes Criadores en los años 1997, 1998 y 2000. En 2001, su novela Nenhum Olhar (Mirada en blanco / El implacable orden de las cosas) recibió el Premio Literario José Saramago. José Luis Peixoto está representado en un gran número de antologías portuguesas e internacionales y ha colaborado en muchas revistas literarias internacionales. En 2003, en un proyecto totalmente inédito, Peixoto une fuerzas con la banda de gothic metal Moonspell y juntos producen un libro y un disco el antídoto. En cuanto al drama, José Luís Peixoto escribió Anatema (estrenada en el Teatro Bastille de París), À Manhã (estrenada en el Teatro São Luiz, Lisboa) y Cuando el Invierno Chegar (también en Teatro São Luiz, Lisboa). En 2007, El cementerio de pianos fue distinguida con el Premio Literario Cálamo Español a la mejor novela publicada en traducción al español el año anterior. Su primera novela traducida al inglés (Mirada en blanco) fue publicado en Reino Unido en noviembre de 2007 por Bloomsbury y en septiembre de 2008 en Estados Unidos (Nan A. Talese / Doubleday), bajo el título El implacable orden de las cosas. Su primer título Me mataste (tu moriste en mi) fue publicado en la edición de diciembre de 2010 de Revisión de Warwickpublicado por la Universidad de Warwick en Coventry, Inglaterra.
Sobre el Traductor
Hugo dos Santos Nació en Lisboa, Portugal. A la edad de 10 años se mudó a Newark, NJ (EE.UU.), su hogar adoptivo. Obtuvo una maestría en escritura de Rutgers-Newark y recientemente fue ganador de una beca internacional Disquiet. es el autor del libro ironbound - un blogy actualmente está trabajando en su primera novela, ciudad de ladrillo. Las profundidades más profundas de los estanques poco profundos es su segunda colección de poesía. Ha realizado lecturas en la Universidad de Yale, UMass en Amherst, la Universidad de Rutgers y en la Biblioteca de Newark en apoyo del Mes de la Poesía en la ciudad de Newark.
Detalles del libro
- Título: Un niño en ruinas
- Autor: José Luis Peixoto
- Traductor: Hugo dos Santos
- Editor: Escribir prensa grande
- Fecha de publicación: 23 de junio de 2016
- Idioma: inglés
- Libro de bolsillo: 86 págs.
Fuente: Escribir prensa grande
Artículos Relacionados
Deja una respuesta